Articles Tagged with Großbrittanien

Baker Brown bakes brown pretzels – Englische Zungenbrecher lernen

Den ersten Zungenbrecher, den wir für Sie gefunden haben, sehen Sie bereits in der Überschrift. Ins Deutsche übersetzt lautet er: Bäcker Braun backt braune Brezeln.

Sie sehen also, dass dieser Zungenbrecher nicht nur im Englischen, sondern durchaus auch im Deutschen den Meisten bei schneller Wiederholung hintereinander, so einige Schwierigkeiten bereiten könnte.

Zungenbrecher (engl. tongue twisters) sind aber nicht nur eine witzige Abwechslung oder ein Scherz, der auf Schulhöfen Kinder belustigt. Diese Spielerei mit der Sprache ist eine gute Möglichkeit, um Ihre Aussprache und Ihr Sprachgefühl für das Englische zu schulen und zu verbessern.

Auch im Deutschen gibt es einige Zungenbrecher. Kennen Sie nicht auch? Fischers Fritz fischt frische Fische, frische Fische fischt Fischers Fritz.

So und nun sind Sie dran! Trainieren Sie auf einfache und amüsante Weise Ihre englische Aussprache und steigern Sie gleichzeitig Ihr Konzentrationsvermögen. Hier haben wir einige englische Zungenbrecher und ihre deutsche Entsprechung aufgelistet:

Baker Brown bakes brown pretzels. Brown pretzels bakes baker Brown.
Bäcker Braun bäckt braune Brezeln. Braune Brezeln bäckt Bäcker Braun.

Beer brewer Bauer brews brown beer.
Bierbrauer Bauer braut braunes Bier.

She sells sea-shells on the sea-shore.
Sie verkauft Muschelschalen am Strand.

The rattlesnakes rattled until their rattles sounded run-down.
Es klapperten die Klapperschlangen, bis ihre Klappern schlapper klangen.

How can a clam cram in a clean cream can?
Wie kann eine Krabbe sich in eine saubere Sahnedose hineinzwängen?

Ein ganz bekannter „tongue twister“ aus dem Englischen ist: Peter Piper picked a peck of pickled peppers.

Do gravediggers dig ditches? Do ditchdiggers dig graves? No! Gravediggers dig graves. Ditchdiggers dig ditches.
Graben Grabengräber Gruben? Graben Grubengräber Gräben? Nein! Grabengräber graben Gräben. Grubengräber graben Gruben.

A well-roasted goose is a good gift of God.
Eine gut gebratene Gans ist eine gute Gabe Gottes.

In the thick spruce thicket thick spruces are important.
Im dichten Fichtendickicht sind dicke Fichten wichtig.

Bei diesem letzten Zungenbrecher üben Sie vor allem das im Englischen so wichtige „th“ richtig auszusprechen.

Und nun kommt die Königsklasse: Dieser Zungenbrecher hat es ins Guiness-Buch der Rekorde geschafft – als schwierigster „tongue twister“ der englischen Sprache:

The sixth sick sheikh’s sixth sheep’s sick.
Das Schaf des sechsten kranken Scheichs ist krank.

Wenn Sie diese Zungenbrecher regelmäßig wiederholen werden Sie merken, dass Sie sich in der Aussprache und in der Artikulation schnell sicherer fühlen werden.

Machen Sie doch mit Ihren Freunden oder der Familie einen kleinen Wettbewerb daraus. Wer schafft die meisten Wiederholungen ohne sich zu verhaspeln? Denken Sie sich kleine Belohnungen aus, wenn Sie einen Satz zum Beispiel dreimal hintereinander fehlerfrei aufsagen können.

Steigern Sie dabei das Tempo, wenn Sie merken, dass Sie wieder ein bisschen besser geworden sind.

So macht Lernen noch viel mehr Spaß!

Viel Erfolg beim Ausprobieren wünscht Ihnen

das Team von Fremsprachelernen – Unser Dank gilt Autorin Veronika Gstöttl

(copyright-Fremdsprachelernen24)


ENGLISCH-SPEZIALWORTSCHATZ FÜR GASTRONOMIE UND TOURISMUS

„Lernen Sie Englisch anwendungsbezogen, zielgerichtet und schnell – mit dem nach Themen sortierten Vokabeltrainer speziell für die Bereiche Gastronomie und Tourismus!“


Englisch für
Sprache01 für Gastronomie und Tourismus
Englisch für Gastronomie und Tourismus
Gastronomie und Tourismus
Der Englisch-Spezialwortschatz für Gastronomie und Tourismus ist der ideale Vokabeltrainer für alle, die aus beruflichen Gründen oder als gründliche Vorbereitung für einen längeren Urlaub sich gezielt ein spezifisches und umfangreiches Repertoire an Fachwortschatz für die Bereiche Esskultur und Fremdenverkehr aneignen möchten.Sie arbeiten in der Tourismusbranche oder bei einemReiseveranstalter und benötigen für diese Arbeit den entsprechenden Wortschatz in Englisch?Sie planen, für einige Zeit ins Ausland zu gehen und dort im Service- oder Küchenbereich zu arbeiten?Oder möchten Sie sich vielleicht für eine Reise intensiv vorbereitenund nicht nur alltägliche Kommunikation betreiben?

Sie möchten auch wissen, wie man ein Zimmer bucht, wieKüchenzutaten und Speisen in England heißen oder wie Sie Rechnungen begleichen und Beschwerden formulieren sowie für Bade- oder Wanderurlaub, Ausflug, Sightseeing und Shopping das richtige Vokabular besitzen?
Sie sind ein begeisterter Koch und Genießer und lesen Kochbücher und Fachzeitschriften auch auf Englisch?

Dann bietet dieser Spezialwortschatz ein sinnvolles und zielgerichtetes Vokabeltraining für Sie.

Mit dem Spezialwortschatz für Gastronomie und Tourismus auf CD-ROM lernen Sie mehr als 1.400 Vokabeln thematisch sortiert und ideal zum Lernen aufbereitet.

  • Multimediale PC CD-ROM
  • Weit über 1.400 neue Vokabeln, Redewendungen und Fachbegriffe
  • Sortiert nach 40 Themenbereichen
  • Mit zahlreichen interaktiven Lernmethoden
  • Neueste Version – komplett überarbeitet 2014
  • Für Windows / Linux / Mac OS X
Englischkurs bestellenEnglisch-Spezialwortschtz für Gastronomie und Tourismus bestellen!
(Als Download-Edition oder auf CD-ROM erhältlich)
Englisch bestellen


Hier geht es zum FremdspracheLernen!Sprachlos im Urlaub? - Ich doch nicht!